The translation of this page has been generated by machine translation.
Machine translations can contain errors potentially reducing clarity and accuracy; the Ombudsman accepts no liability for any discrepancies. For the most reliable information and legal certainty, please refer to the source version in English linked above.
For more information please consult our language and translation policy.

Eiropas Ombuda īstenotais PVO Pamatkonvencijas par tabakas kontroli 5. panta 3. punkts un Konvencijas pušu pieņemtās pamatnostādnes par 5. panta 3. punkta īstenošanu

Pasaules Veselības asambleja 2003. gadā pieņēma Pamatkonvenciju par tabakas kontroli ("Konvencija"), kuras mērķis ir vispusīgi samazināt ar tabaku saistīto nāves gadījumu un slimību skaitu visā pasaulē. ES noslēdza Konvenciju ar Padomes 2004. gada 2. jūnija Lēmumu 2004/513/EK. Konvencija stājās spēkā 2005. gada 28. septembrī.

Konvencijas 5. panta 3. punktā ir noteikts:

“Nosakot un īstenojot savu sabiedrības veselības politiku attiecībā uz tabakas kontroli, Puses rīkojas, lai aizsargātu šo politiku no tabakas nozares komerciālām un citām savtīgām interesēm saskaņā ar valsts tiesību aktiem.”

Lai īstenotu minēto noteikumu, Konvencijas Puses ir pieņēmušas arī nesaistošas pamatnostādnes ("pamatnostādnes"). Šajās pamatnostādnēs ir iekļauti vairāki svarīgi principi attiecībā uz to, kā valsts amatpersonas un personas, kurām uzticēts reglamentēt tabaku, mijiedarbojas ar tabakas nozares pārstāvjiem.

Šajā sakarā minēto pamatnostādņu "2. principā" ir paredzēts:

"Pusēm, sadarbojoties ar tabakas nozari vai tiem, kas darbojas tās interesēs, vajadzētu būt pārskatatbildīgām un pārredzamām. Pusēm būtu jānodrošina, ka jebkāda mijiedarbība ar tabakas nozari jautājumos, kas saistīti ar tabakas kontroli vai sabiedrības veselību, ir atbildīga un pārredzama.

Pamatnostādnēs cita starpā arī ieteikts, ka konvencijas pusēm būtu “jānosaka pasākumi, lai ierobežotu mijiedarbību ar tabakas nozari un nodrošinātu šādas mijiedarbības pārredzamību”.

Pamatnostādnes attiecas ne tikai uz tiem, kas nosaka un īsteno sabiedrības veselības politiku attiecībā uz tabakas kontroli,bet arī uz " personām, iestādēm vai organizācijām, kas veicina vai varētu veicināt šīs politikas formulēšanu, īstenošanu, administrēšanu vai izpildi" . 

Eiropas Ombuds kā struktūra, kas izmeklē sūdzības par administratīvām kļūmēm Eiropas Savienības iestādēs un struktūrās, īpaši vēlas nodrošināt, ka tiek stingri ievērots vispārējais ētikas satvars, kas attiecas uz ES ierēdņiem, tostarp pārredzamība, interešu konflikti, virpuļdurvju efekts un pārskatatbildība.

Tāpēc, ievērojot Konvencijas 5. panta 3. punktu un tās īstenošanas pamatnostādnes, ombuds ir nolēmis proaktīvi publicēt tiešsaistē:

i) visas plānotās viņas, viņas kabineta locekļu un viņas personāla tikšanās ar tabakas nozares pārstāvjiem (tostarp juristiem, konsultantiem, konsultantiem un lobistiem, kas darbojas tabakas uzņēmumu vārdā)

ii) šādu sanāksmju dalībnieku sarakstu un

iii) protokols, kas sastādīts pēc sanāksmes

Saskaņā ar ombudes apņemšanos vēl vairāk stiprināt pārredzamību un uzturēt atklātu dialogu ar ieinteresētajām personām ombude un viņas darbinieki mijiedarbosies tikai ar organizācijām un pašnodarbinātām personām, kuras darbojas tabakas nozares vārdā un kuras jau ir iekļautas Komisijas un Eiropas Parlamenta kopīgi izveidotajā Pārredzamības reģistrā.

Turklāt, pirms var vienoties par jebkuru sanāksmes pieprasījumu, ombude un viņas darbinieki atgādinās tabakas nozares pārstāvjiem par iepriekš minētajiem noteikumiem."

What did you think of this automatic translation? Give us your opinion!